lugesin läbi Surra saadetud kirjelduse ja yhtteist minu Kingi-ängist meenus. kirjutan täpsemalt lahti selle, mida eelmine kord silmas pidasin.
mind häirib, et ta kogu aeg räägib ameerika olmest ja seda piinava detailsusega. siin pole viga mingil juhul Stephen Kingis, vaid minus, kes ma ameerikalikku eluviisi lihtsalt jälestan. ta muudkui aga mainib konkreetseid kaubamärke, mis peaksid ameeriklastes esile kutsuma äratundmist (ja kirjanikuhärrale kena kopika sisse tooma) ja kirjeldab põhjalikult sealse heaoluyhiskonna perverssusi. see on tõesti õudne. aga paraku nii õudne, et ma seda õieti lugeda ei suuda.
teiseks: mulle ei meeldi balzaclikud ja realistlikult pikad kirjeldused Kingi esitatud kujul. Zola impressionism, olgu, aga Kingi lohisev ja venitav stiil. nojah, seega on asi žanris, aulikud isandad ja emandad, noorhärrad ja neiud, nagu Uuk mainis. täpsemalt romaani žanri teatavas paksemat sorti alažanris, millele on välja kujunenud kyllalt täpsed nõuded ja konventsioonid tekstuuri, eriti kirjeldavate lõikude tekstuuri suhtes.
võibolla on sellel seos ka ameerika filmikunstiga, sealse operaatoritöö standardi nippide ja võtetega. kõik peab välja nägema nagu elus, sa pead toimuvat ette kujutama niisama selgelt, nagu sind ei eristakski toimuvast valge kangas või raamatulehekylg. sellest ka Kingi armastus igapäevaelu reaaliate suhtes, olgu need kingad või autod või pesapallikaardid (njah, kyllap makstakse talle konkreetsete märkide armastamise eest eraldi, aga ta on teinud sellest oma stiili võõrandamatu osa, mis igal pool tema tekstis silmi peast torgib), mida ta väga täpselt kirjeldama peab.
peale kõige muu on tal tekstis lihtsalt ebaloomulikult palju omadussõnu. tõmmaks pooled maha, oleks palju parem.
kolmandaks: ma ei kujuta ette, et keegi niimoodi rääkida võiks. selliste lausetega. tegu on väga kirjaliku tekstiga. tundub, et teksti kirjutamisel pööratakse rohkem tähelepanu sisule, pildile, mis peaks teksti lugedes tekkima, kui sellele, mismoodi laused kõlada võiksid. ameerika õuduskirjanduse rajaja ja Tõeline Kuningas Edgar Allan Poe aga ainult hästikõlavat teksti kirjutaski, suurepärase lauserytmiga.
niimoodi siis teemale jälle ligemale.